TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 5:20-27

Konteks
5:20 For the Father loves the Son and shows him everything he does, and will show him greater deeds than these, so that you will be amazed. 5:21 For just as the Father raises the dead and gives them life, 1  so also the Son gives life to whomever he wishes. 2  5:22 Furthermore, the Father does not judge 3  anyone, but has assigned 4  all judgment to the Son, 5:23 so that all people 5  will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.

5:24 “I tell you the solemn truth, 6  the one who hears 7  my message 8  and believes the one who sent me has eternal life and will not be condemned, 9  but has crossed over from death to life. 5:25 I tell you the solemn truth, 10  a time 11  is coming – and is now here – when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. 5:26 For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself, 5:27 and he has granted the Son 12  authority to execute judgment, 13  because he is the Son of Man.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:21]  1 tn Grk “and makes them live.”

[5:21]  2 tn Grk “the Son makes whomever he wants to live.”

[5:22]  3 tn Or “condemn.”

[5:22]  4 tn Or “given,” or “handed over.”

[5:23]  5 tn Grk “all.” The word “people” is not in the Greek text but is supplied for stylistic reasons and for clarity (cf. KJV “all men”).

[5:24]  6 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

[5:24]  7 tn Or “obeys.”

[5:24]  8 tn Or “word.”

[5:24]  9 tn Grk “and does not come into judgment.”

[5:25]  10 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

[5:25]  11 tn Grk “an hour.”

[5:27]  12 tn Grk “him.”

[5:27]  13 tn Grk “authority to judge.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA